[Hello English]Refusing a Favor(청을 거절하기)
A:I have a favor I"d like to ask of you.
B:Yes?
A:I was wondering if I could borrow your typewriter for a few days.
B:I"m sorry. but I"m using it myself. I have a lot of typing to do for my brother. He"s writing his graduation thesis.
A:I see. Well, thanks anyway.
B:I"m sorry.
<&27745>ask a favor of someone 누구에게 청을 하다. ex)May I ask a favor of you?(청을 하나 드려도 좋을까요?) <&27745>Yes? 다음에는 보통 What is it? 이 따르는데 여기서는 생략됨.
<&27745>wonder if 할 수 있을런지 <&27745>borrow 빌리다. cf) lend(빌려주다) <&27745>graduation thesis 졸업 논문 <&27745>anyway 어쨌든 at any rate라고도 함
A:청을 하나 드릴까 하는데요.
B:네?(무엇인데요?)
A:댁의 타자기를 며칠만 빌릴 수 있을까 해서요.
B:안됐습니다만, 제가 지금 쓰고 있는 중이라서, 제 형님을 위해서 칠 것이 많이 있어요. 형님이 졸업논문을 쓰고 있어요.
A:알겠습니다. 어쨌든 고마워요.
B:죄송해요.
〈인하공업전문대학 어학센터〉 ☎870-2117
저작권자 © 인천일보-수도권 지역신문 열독률 1위, 무단전재 및 재배포 금지
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
댓글을 남기실 수 있습니다.
SNS 기사보내기